- Une voiture 5 places pour les Européens est une voiture 13 places pour les Cambodgiens (3 devants, 5 derrières et 5 sur le toit)
- Comme dans toute l’Asie du Sud-est, le grand jeu des enfants est de jouer à qui touchera le premier un caillou posé au loin en lançant sa tong
- Tu pourras facilement reconnaître le Cambodge en voyant presque autant de monastères que de Tuk-tuk
- Le buffle d’eau est aux Vietnamiens ce que le zébu est aux Cambodgiens
- Si tu retires de l’argent à un distributeur, ce n’est pas le Riel local que tu recevras mais la somme en dollars. Les prix dans les magasins sont affichés en dollars mais le règlement peut s’effectuer dans les deux sens dans les deux monnaies. Exemple : tu veux payer ton « Amoc » qui coûte 2,50 dollars, tu donnes 5 dollars, on te rendra 2 dollars et 2000 riels"
- Pour communiquer avec la population locale, le français est plus répandu chez les plus âgés et l’anglais avec les jeunes générations
- La guerre civile et des mines anti-personnelles laissées par les Khmers Rouges sont rappelées dans chaque rue par les handicapés que l’on croise partout. De nombreux enfants viendront te réclamer de l’argent
- Malgré tout, personne n’économise ses sourires
- Tu pourras voir autant de drapeaux du Cambodge que de drapeaux bouddhistes
- La campagne du Cambodian People Party est omniprésent
- Autos: Wo in Europa 5 Leute reinpassen, hat’s in Kambodscha Platz für 13 (3 vorne, 5 hinten und 5 auf dem Dach)
- Lieblingsspiel der Kinder scheint hier, wie übrigens auch in anderen Südostasiatischen Ländern, das “Badeschlarpen-Botscha” zu sein
- Es gibt in etwa gleichviele Tempel wie Tuk-Tuks
- Was dem Vietnamesen der Wasserbüffel ist dem Kambodschaner das Zebu
- Am Bankomaten kriegst du keine Riel, sondern nur US Dollar. In den Geschäften sind die Preise oft in Dollar angeschrieben, du kannst aber in Dollar oder in Riel bezahlen und kriegst auch das Rückgeld in einer der beiden Währungen. Beispiel: Bezahlst du deinen 2,5 Dollar teuren “Amok” mit einem 5 Dollar-Schein, erhältst du 2 Dollar und 2000 Riel zurück.
- Mit äteren Menschen kommunizierst du einfacher auf Französisch, mit der jüngeren Generation sprichst du besser Englisch
- Unzählige Körperbehinderte Personen erinnern immer und überall an den nicht in allzuweiter Ferne liegenden Bürgerkrieg und die zurückgebliebenen Minen. Bettelnde Kinder gehören zum Strassenbild
- Mit freundlichen Lächeln wird trotz allem nicht gespart
- Die Buddhistische und die nationale Flagge sind in etwa gleich oft zu sehen
- Die Cambodian People Party scheint in Sachen Werbung keinen Aufwand zu scheuen - kaum eine Strassenecke ohne CPP-Plakat...