mercredi 27 mai 2009

Problème technique

Gestern haben wir auf CNN gehört, die iranischen Behörden hätten den Zugriff auf Facebook untersagt. Grund dafür sei, dass der reformerische Kandidat Mussawi auf der Plattform Wahlkampf betrieben habe. Heute mussten wir nun feststellen, dass auch der Zugriff auf Flickr nicht mehr funktioniert. Es gibt deshalb bis auf Weiteres keine neuen Bildli mehr… Sorry!

Hier, nous avons entendu sur CNN que les autorités iraniennes auraient bloqué l’accès à Facebook. La raison serait que le candidat réformiste Mussawi aurait utilisé la plateforme pour sa campagne éléctorale. Aujourd’hui on a du constater que l’accès à Flickr ne marche plus non plus. Désolé, il n’y aura donc plus de nouvelles photos publiées pour le moment !

Yazd

Située au milieu du désert, Yazd n'a pas été sans nous rappeler des images de villes d’Afrique de l’Ouest : des maisons en argile dans des ruelles sinueuses, une chaleur écrasante, le vent recouvrant la ville de sable… on n’a pas besoin de vous préciser qu’on adore…! Ce que nous avons découvert au-delà de cela, ce sont les inventions, qui ont permis aux iraniens, depuis des centaines d’années, d’améliorer leur quotidien, voir même, de vivre dans ce milieu hostile.

- Les «Badgirs» : lorsque nous levons la tête dans la ville nous découvrons des espèces de grandes cheminées très larges qui sont en réalité des «attrapeuses de vent». Il s’agit d’un système de clim’ naturel ! Lorsque il n’y a pas de vent et que les temperatures intérieures sont plus élevées que les températures extérieures, l’effet cheminée s’installe. Lorsque il y a du vent, ces tours récupèrent le moindre petit souffle d’air et le redirigent à l’intérieure des maisons. On a testé par 40°, on a envie de faire une petite sieste dessous !

- Les «Qanats» : depuis au moins 2000 ans les iraniens ont creusé ces tunnels pouvant se situer à plus de 100 mètres sous la terre afin d’approvisionner les champs et la ville en eau. Il fallait que les qanats soient assez grands pour y travailler et qu’ils soient toujours inclinés afin que l’eau s’écoule. Ils devaient également creuser des cheminées d’accès tous les quelques mètres. Il y a plus de 30 000 qanats en Iran et sont toujours importants dans le système d’approvisionnement en eau du pays.

Mitten in der Wüste gelegen hat uns Yazd gewisse Bilder aus Afrika in Erinnerung gerufen: Häuser aus Lehm, enge, verschlungene Gassen, sengende Hitze, mit dem Wind in die Stadt getragener Sand… Um das Leben in dieser recht unfreundlichen Umgebung etwas angenehmer zu gestalten, hat der Erfindungsgeist der Leute hier das eine oder andere technische Meisterwerk zum Vorschein gebracht:

- Die «Badgirs»: Das Stadtbild ist geprägt von diesen als «Windfänger» dienenden Kaminen. Es handelt sich dabei um natürliche Klimaanlagen! Herrschen im Gebäude höhere Temperaturen als ausserhalb und weht kein Wind, wirkt der Kamineffekt. Weht hingegen ein Wind, so strömt dieser durch die Kamine nach innen. Wir haben’s bei 40°C getestet und können bestätigen, dass es funktioniert!

- Die «Qanats» : Seit mehr als 2000 Jahren graben die Iraner von Hand Kanäle (teilweie mehr als 100m unter der Erdoberfläche) um die Wasserversorgung von Städten und Feldern sicherzustellen. Heute gibt es im Iran ca. 30'000 solcher Konstruktionen. Die Bedeutung für die Wasserversorgung des Landes ist immer noch beachtlich.

Shiraz et Persepolis

Nach den herzlichen Begegnungen im Nachtzug von Tehran nach Esfahan, wurden wir auf der Busfahrt von Esfahan nach Shiraz durch schöne Landschaften verwöhnt. Mit weiterem Vordingen nach Süden wurden die grünen Abschnitte immer seltener und kurz vor Shiraz waren wir endgültig in der Wüste angelangt. Dies überraschte umso mehr, träumten wir vor wenigen Tagen doch noch davon, die von Teheran aus sichtbaren Alborz-Schneeberge heruterzucarven…

Im Gegensatz zu Esfahan überrumpelte uns Shiraz dann wenigsten nicht schon zu Beginn so massiv mit geballter Schönheit. Der Charme der Stadt lag eher in der in den Abendstunden aufkommenden Stimmung. Dann drängte ganz Shiraz auf die Strassen und den Basar! Tagsüber schienen sich die Menschen in ihren Häusern zu verkriechen. Nach der Besichtigung einiger historischer Gebäude und Gärten konnten wir das auch absolut nachvollziehen!

Nachdem wir in der Türkei die Baukunst der Griechen und der Römer bestaunt hatten, sahen wir uns am nächsten Tag verpflichtet, Persepolis, der Prunkstadt der Perser, einen Besuch abzustatten. Die Stadt entstand zwischen ca. 500 und 350 v. Chr. und wurde um 330 v. Chr. von Alexander dem Grossen niedergbrannt. Wir besuchten die Stätte an einem Freitag und mussten die Ausgrabungsstädte deshalb mit ein paar iranischen Wochenend-Touristen teilen. Das Traumschiff von Efes schien aber zum Glück woanders vor Anker zu liegen…

Obwohl Alexander seine Arbeit gut gemacht hat (viel steht nicht mehr), lassen die wieder aufgrichteten Säulen, die Tore zu den einstigen Palästen und die die Treppenaufgänge schmückenden Reliefs erahnen, wie vor 2500 Jahren Macht zum Ausdruck gebracht wurde…

Après les rencontres chaleureuses du train de nuit entre Teheran et Esfahan, nous avons cette fois-ci, une fois de plus, été gâtés par les paysages. Plus nous nous sommes rapprochés de Shiraz, plus les paysages sont devenus désertiques. Le dépaysement est d’autant plus important qu a Téhéran nous rêvions encore d aller skier dans les montagnes enneigées aux portes de la ville.

Comparé à Esfahan, à Shiraz nous n’avons pas été submergés par la beauté des lieux dès le départ. Cependant nous avons vite compris que son charme résidait davantage derrière les grands murs bordant les rues souvent désertes jusqu’en début de soirée. Lorsque nous avons passé les grilles des maisons anciennes, toutes nous ont révélées des jardins (« bagh-e ») arborées avec de grands bassins.

Après avoir admiré le savoir faire des grecs et des romains en Turquie, nous nous sentions obligés d’aller rendre visite à Persépolis, la ville phare du 1er empire Perse. Nous avons visité la ville le vendredi et on a par conséquence avons du partager le site avec quelques touristes iraniens en week-end. La croisière s’amuse d’Ephese avait heureusement posé son ancre ailleurs ! La ville est née entre 500 et 350 av JC et a été brulé par Alexandre le Grand en 330 av JC.

Bien qu’il ait effectué son travail à merveille (il n’y a plus grand chose debout), les colonnes érigées à nouveau, les portes des palais ainsi que les fresques laissent imaginer la manière dont le pouvoir était exprimé il y a 2500 ans.

dimanche 24 mai 2009

Esfahan

Il y a des endroits que l’on quitte en se disant que l’on reviendra - Esfahan est un de ceux-là. Mis à part le Bazar et les belles mosquées, c’est surtout l’Imam Square qui nous a envouté. Un habitant ayant vécu 10 ans à l’étranger nous a confié « you know, you become addicted to the square » - on confirme. Ce n’est pas uniquement sa taille (deuxième plus grande place du monde) mais surtout l’ensemble des mosquées, palais et arcades qui nous a donné la chaire de poule…

Un autre atout indéniable ce sont ses habitants (constatation jusqu’à présent valable pour l’ensemble de l’Iran). Les gens n’ont pas arrêté de nous sourire, de nous souhaiter la bienvenue et de nous interpeler pour faire découvrir aux néophytes que nous sommes les secrets d’Esfahan et de l’Iran. Le soir, a huit-clos chez l’habitant, on a commencé également à nous introduire dans les joies et frustrations des Iraniens. Fortement intéressant mais beaucoup trop politique pour un blog comme le notre. On peut juste vous dire que les jeunes ne se privent pas de tout ce qui est officiellement interdit par le gouvernement…

Es gibt Orte die verlässt man mit dem Wissen darum, eines Tages zurückzukehren. Esfahan ist ein solcher Ort. Neben dem Basar und den schönen Moscheen hat hauptsächlich der Imam-Square unsere Begeisterung geweckt. Ein nach zehn Jahren in Neuseeland zurückgekehrter Esfahani hat uns denn auch anvertraut, dass dieser Ort abhängig macht. Wahrscheinlich hat er Recht. Dabei ist es nicht die schiere Grösse (weltweit zweitgrösster Platz), sondern das Ensemble der Paläste, Portale und Moscheen aus der Blütezeit des Persischen Reiches, die für die Hühnerhaut verantwortlich zeichnen.

Ein weiteres High-light Esfahans sind zweifelsohne seine Einwohner (gilt bisher übrigens für den ganzen Iran). Unzählige Menschen schenken uns ein Lächeln, heissen uns in ihrem Land willkommen und bieten an, uns in die Geheimnisse Esfahans und des Irans einzuführen. Am Abend, zuhause bei den Einheimischen und hinter verschlossenen Türen, werden sogar intime Details zu den Freuden und Leiden der Iraner preisgegeben. Sehr intressant aber viel zu politisch für unseren Blog. Wir verraten an dieser Stelle nur, dass auch hier die jungen Leute nicht auf alles verzichten was durch die Regierung verboten ist…

Téhéran

Teheran, das sind 15-18 Millionen Menschen, 3 Millionen Autos und Mofas, eine 20km lange «Hauptstrasse», … Als Europäer fühlt man sich da zuerst ein wenig verloren. Nach der dritten unfallfreien Strassenüberquerung beginnt die Angst sich jedoch zu verflüchtigen und nach der Zehnten kommt schon so etwas wie ein Glücksgefühl auf...

Ansonsten lohnt wie bei allen grossen Städten ein Blick von oben (die Stadtgrenze wird hier erst bei Nacht sichtbar), zielloses Busfahren (die Frauen steigen hier hinten ein, die Männer vorne), Schlendern über die Shopping-Meile (für einmal gibt es nur Männermode in den Schaufenstern), Entspannen bei einem Drink (die Suche nach einem gemütlichen Kaffee gleicht der Suche einer Nadel im Heuhaufen), Nachtessen in einem lokalen Restaurant (fragt man nach dem Weg wird man von Einheimischen zum Essen eingeladen), …

An Sehenswertem zu bieten hat die Stadt vor allem:

- Ein von oben bis unten mit wertvollen Klunkern vollgestopftes Museum (Museum of Jewels)
- Nette Parks
- Erstaunlich viele Kirchen
- Paläste aus der Zeit der Schahs
- Botschaften (Frankreich, Schweiz, Tadjikistan, Turkmenistan) – Sophie hat ihr Post-It erforgreich gegen ein Turkmenistan-Visa eingetauscht
- … die Liste wird nach dem nächsten Besuch verfollständigt (wir müssen noch einmal zurück, um unsere Tadjikistan-Visas abzuholen)

Téhéran, ce sont 15 à 18 millions d’habitants, 3 millions de voitures et de motos, une rue principale de 20 Km de long…. en tant qu’Européen, on s’y sent un peu perdu au début ! Après avoir traversé la route trois fois sans accident, on s’y sent cependant déjà plus en sécurité et après la dixième, on commence à prendre son pied !

Sinon, comme dans toutes grandes villes, ça vaut le coup de monter sur une colline pour voir d’en haut (ici le bout de la ville n’est visible que de nuit), de se promener en bus (les femmes montent derrière, les hommes devant), de faire un peu de shopping (pour une fois il n’y a que des boutiques pour hommes), de reprendre des forces en buvant un verre (la recherche d’un café sympathique est un travail de Titan), et de diner dans un restaurant local (quand on demande notre chemin on se fait inviter à diner)…

Les principales attractions touristiques sont :
- Un musée rempli de haut en bas de bijoux précieux du trésor national (museum of Jewels)
- Des parcs sympathiques
- Etonnamment beaucoup d’églises
- Des palais du temps des Shahs
- Des ambassades (France, Suisse, Tadjikistan, Turkménistan) – ça y est Sophie a échangé son Post-it contre un visa Turkmène
- … la liste sera complétée après la prochaine visite (on doit y retourner pour récupérer nos visas Tadjikes)

Dogubayazit – Tabriz

Aufbruch in Richtung Iran, dem Land von Ahmadinejad, der Amerika-Fahnen verbrennenden Demonstranten und der in den Tjador eingewickelten Frauen…

Los geht’s also mit dem Minibus, vorbei an Panzern der türkischen Armee, in Richtung der meistbenutzten iranischen Grenze – ausser uns und ein paar Lastwagen ist da keiner. Vor dem Verlassen der Türkei noch schnell die letzten türkischen Lira wechseln (die sind im Iran wertlos) und prüfen, ob der Geldgurt richtig sitzt (Geld abheben in der Islamischen Republik ist nämlich nicht, und so trampen wir mit Noten für die nächsten paar Wochen durch die Gegend). Ein Abschieds-Stempel und ein letztes “Güle Güle”, Auf Wiedersehen, auf türkischer Seite. Traversieren einer mehrere Meter hohen Schiebetür aus Stahl, die, kaum sind wir durch, auch schon wieder zufällt.

Ist es nicht schön zuhause ?

Ja, aber im Iran ist es auch gar nicht so übel! Nur wenige Stunden nach diesen dramatischen Ereignissen liegen wir unverletzt und als Multimilionäre (wir besitzen immerhin 2’600’000 Rials) auf dem Bett! Was in der Zwischenzeit sonst noch so geschah:

- Nach der Schiebetür aus Stahl hat uns ein für Touristen zuständiger Grenzbeamter mit Landkarten beschenkt, uns auf seinem Computer Photos von seiner Heimatstadt gezeigt und sämtliche unsere Fragen beantwortet
- Der aufgrund des etwas zu lange geratenen Schwatzes an der Grenze verpasste Bus (es war der Letzte), wurde per Mobiltelefon angehalten und mit dem Taxi eingeholt (30 Minuten Taxi fahren kostet ca. 2 Franken)
- Die letzte Stunde wurde in der Strasse verplaudert, mit irgendwelchen wildfremden Iranern, die einfach nur ein wenig über Gott und die Welt reden wollten
- … wir könnten schon nach einem halben Tag in diesem Land einen Roman schreiben

Départ en direction de l’Iran, le pays d’Ahmadinejad, des gens brulant des drapeaux américains et des femmes enveloppées dans leur Tchador …

En minibus, passant à côté des chars de l’armée Turc en direction de la frontière la plus fréquentée d’Iran – en dehors de nous et de quelques camions, il n’y a personn. Avant de quitter la Turquie, on échange vite les dernières Lires (elles sont sans valeur en Iran) et on vérifie que la ceinture d’argent soit bien attachée (retirer de l’argent avec une carte bancaire étrangère n’est pas possible en République Islamique d’Iran, on se ballade donc avec tout notre argent sur le ventre pour les prochaines semaines). Un tampon sur notre passeport et un dernier “Güle Gûle », au revoir, du côté turc, traversée d’une porte en acier de plusieurs mètres de haut qui se referme instantanément après notre passage.

Vous n’êtes pas bien à la maison?

Oui mais on est aussi très bien en Iran! Quelques heures après ces événements dramatiques, nous sommes couchés sains et saufs dans notre lit et sommes multimillionnaires (oui on possède 2 600 000 Rials !). Voici quelques extraits de ce qui s’est passé entre temps :

- Après la porte en acier, un officiel responsable des touristes nous a accueilli, nous a offert des cartes de l’Iran, nous a montré des photos de sa ville natale sur son ordinateur et a répondu à toutes nos questions sur son pays
- Le dernier bus que l’on a raté à cause du temps que nous a demandé cet accueil chaleureux, nous a attendu et a été rattrapé en taxi (30 minutes en taxi coutent à peu près 1€50)
- Avant de rentrer à l’hôtel, on a parlé du monde, pendant une heure, avec des iraniens rencontrés dans la rue
- … après une demi-journée dans ce pays on pourrait déjà écrire un roman.

vendredi 15 mai 2009

Mont Ararat et Dogubayazit

Wie gewohnt, wurde ich auch auf der nächtichen Busfahrt von Diyarbakir nach Van von der aufgehenden Sonne aus dem Schlaf gerissen. Das mit weiterem Vordringen in den Osten immer früher werdende Erwachen (die Digitaluhr über dem Fahrer blinkte auf 05:25), wurde dieses Mal durch ein atemberaubendes Panorama entschädigt. Der Mount Ararat präsentierte sich in der aufgehenden Sonne und vor dem stahlblauen Himmel in seiner ganzen Pracht.

Nach weiteren zwei Stunden im Dolmus (öffentlicher Minibus) durch weitestgehendes « no man’s land », trafen wir dann in Dogubayazit, am Fuss dieses 5137m hohen Berges ein. Am Nachmittag stand die Besichtigung des Palastes von Ishak Pasha auf dem Programm. Wenn auch sehr schön, dann für einmal doch nicht ganz so herausragend, wie im Reiseführer beschrieben.

Comme d’habitude après des trajets de bus nocturne, le soleil levant m’a réveillé. L’heure de ce réveil, de plus en plus matinale en allant vers l’est (la montre au dessus du conducteur clignotait sur 5h25), a été dédommagée par un panorama à couper le souffle. Derrière le lac de Van, dans le soleil levant et avec un ciel encore bleu roi, le Mont Ararat s’est présenté dans toute sa beauté.

Après deux heures supplémentaires en Dolmus (minibus) à travers un « no man’s land », on a atteint Dogubayazit au pied de cette montagne de 5137 mètre de haut. L’après-midi, nous avons visité le Palai Ishak Pasha qui pour une fois, n’était pas aussi époustouflant que ce que notre Lonely Planet nous décrivait.

Mardin

Nous sommes presque passés à côté car peu touristique et donc moins « remarquable » dans les guides. Elle est difficile à décrire, ce sont des couleurs, une atmosphère… Les quelques mots suivants sont les images qui me sont restées dans les yeux après notre départ:

- Des maisons couleurs de miel accrochées à une colline…
- Des petites boutiques de savons qui embaument les rues…
- Dans le bazar des artisans qui recousent un livre, travaillent le fer…
- Des églises qui recouvrent une ville musulmane…
- Des enfants qui chantent dans les rues…
- Le soleil toujours au zénith…
- La vue sur la plaine de Mésopotamie…

Bref, ca n’a vraiment plus rien à voir avec chez nous!

Beinahe hätten wir diese in den Reiseführern weniger präsente Stadt verpasst. Der Ort lässt sich schwierig beschreiben. Einmal mehr sind es die Farben und die Atmosphäre, die seine Einmaligkeit ausmachen… Nachfolgend ein Auszug aus den hängen gebliebenen Bildern:

- Honigfarbene, an einen Hügel geklebte Häuser
- Seifen-Boutiquen, welche die Gassen mit ihrem Duft ausfüllen
- Handwerker, die Schlösser schmieden und Bücher binden
- Kirchen, die eine muslimische Stadt überdecken
- Singende Kinder in den Strassen
- Die Sonne, die immer im Zenith zu stehen scheint
- Die Sicht auf die Mesopotamische Ebene

Jetzt sind wir definitiv nicht mehr Zuhause…

Mont Nemrut

Pour vous familiariser avec le Parc National du Mont Nemrut, on doit vous raconteur une petite histoire:

C’est donc l’histoire d’Antioche 1er, couronné roi d’un petit territoire situé au Nord de l’actuelle Sanliurfa, en 64 av JC. Plutôt malin, il avait signé un traité de non agression avec Rome, ce qui lui permit d’assurer pendant plusieurs années une certaine sécurité et prospérité à son royaume. Il avait la simplicité de penser que les Dieux étaient sa famille et décida de se construire un tombeau doublé d’un temple à la hauteur de sa personne.

Il reste donc aujourd’hui au sommet du Mont Nemrut, une montagne de pierres pouvant être vue à plusieurs dizaines de kilomètres à la ronde et deux terrasses qui devaient être les entrées du tombeau sur lesquelles sont disposées une quinzaine de statues de la famille d’Antioche : Apollon, Zeus…

Um euch den Berg Nemrut näher zu bringen, müssen wir euch eine kleine Geschichte erzählen:

Es ist die Geschichte von Antiochos I, welcher 64 v. Chr. zum König des kleinen Gebiets nördlich der aktuellen Sanliurfa, gekrönt wurde. Dank eines mit Rom ausgehandelten Nichtangriffspakts, schwelgte sein Reich während einigen Jahren in Sicherheit und Reichtum. Antiochos I betrachtete die grossen Götter als seinesgleichen und beschloss, sich eine dieser Grösse entsprechende Grabstätte zu errichten.

Was heute auf dem Berg Nemrut übrigbleibt, sind ein 50 Meter hoher und aus etlichen Kilometern sichtbarer Steinhügel, sowie einige Statuen von Ihm und seinen “Familienangehörigen”: Apollon, Zeus, …
Pour vous familiariser avec le Parc National du Mont Nemrut, on doit vous raconteur une petite histoire:

C’est donc l’histoire d’Antioche 1er, couronné roi d’un petit territoire situé au Nord de l’actuelle Sanliurfa, en 64 av JC. Plutôt malin, il avait signé un traité de non agression avec Rome, ce qui lui permit d’assurer pendant plusieurs années une certaine sécurité et prospérité à son royaume. Il avait la simplicité de penser que les Dieux étaient sa famille et décida de se construire un tombeau doublé d’un temple à la hauteur de sa personne.

Il reste donc aujourd’hui au sommet du Mont Nemrut, une montagne de pierres pouvant être vue à plusieurs dizaines de kilomètres à la ronde et deux terrasses qui devaient être les entrées du tombeau sur lesquelles sont disposées une quinzaine de statues de la famille d’Antioche : Apollon, Zeus…

Um euch den Berg Nemrut näher zu bringen, müssen wir euch eine kleine Geschichte erzählen :

Es ist die Geschichte von Antiochos I, welcher 64 v. Chr. zum König des kleinen Gebiets
nördlich der aktuellen Sanliurfa, gekrönt wurde. Dank eines mit Rom ausgehandelten Nichtangriffspakts, schwelgte sein Reich während einigen Jahren in Sicherheit und Reichtum. Antiochos I betrachtete die grossen Götter als seinesgleichen und beschloss, sich eine dieser Grösse entsprechende Grabstätte zu errichten.

Was heute auf dem Berg Nemrut übrigbleibt, sind ein 50 Meter hoher und aus etlichen Kilometern sichtbarer Steinhügel, sowie einige Statuen von Ihm und seinen “Familienangehörigen”: Apollon, Zeus, …

mercredi 13 mai 2009

Sanliurfa (Urfa) et Harran

Schweren Mutes und voller Erwartungen verliessen wir Göreme um nach Sanliurfa weiterzureisen. Schweren Mutes, weil Kappadokien einfach unbeschreibbar schön war und voller Erwartungen, weil uns die Einheimischen um unser Reiseziel nicht gerade benieden: “You know, they are Kurdish people, they are different”!

Wie überall, wurden wir aber auch in Urfa mit offenen Armen empfangen. Kein Unterschied also in Sachen Gastfreundichkeit. Zwei äusserliche Merkmale fielen uns jedoch sofort auf:

- Kaum mehr Frauen ohne Kopfbedeckung (wir nutzten denn auch die mittägliche Frühlingsregenpause, um Sophie im Bazar entsprechend zu Stylen)
- Männer tragen auch ein Kopftuch (steht mir nicht)

Nach erfolgreichem Shoppen und einem etwas zu scharf geratenen Kebap setzten wir uns an den “Teich des Abraham“, bestaunten die heiligen Karpfen (siehe Bilder) und die in Scharen auflaufenden Pilger*.

Am nächsten Tag düste ich (Sophie fühlte sich nicht gut) nach Harran um mir eine der ältesten Universitäten der islamischen Welt und die für diese Stadt typischen, bienenstockförmigen Häuser anzusehen.

*Şanlıurfa ist eine heilige Stadt des Islam. Hier sollen die Propheten Ibrahim (Abraham) und Ijob gelebt haben. Entsprechend islamischer Tradition wurde hier Abraham geboren. Eine zentrale Stätte des Wallfahrtsortes Şanlıurfa ist die Halil-Rahman-Moschee und der zum Komplex gehörende „Teich des Abraham“ mit heiligen und unantastbaren Karpfen. Die Legende besagt, dass der Prophet Abraham, der auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden sollte, errettete, indem er das Feuer in Wasser verwandelte und Glutbrocken zu Karpfen wurden.

Un peu tristes et avec pleins d’attentes, nous avons quitté Göreme pour rejoindre Sanliurfa. Un peu tristes car la Cappadoce a été magnifique, et pleins d’attentes car les gens ne semblaient pas envier notre prochaine destination : “You know, they are Kurdish people, they are different”!

Comme on s’y attendait, et comme partout en Turquie d’ailleurs, Urfa nous a accueillis à bras ouverts. Même si du point de vue de la qualité d’accueil, nous n’avons pu constater aucune différence, deux choses nous ont tout de même frappés:

- De plus en plus de femmes sont voilées (on a donc profité de la pluie de printemps pour relooker Sophie dans le bazar)
- Une grande partie des hommes portent un turban (ça ne me va pas)

Après la fin de la mission shopping et d’un kebab un peu trop épicé, on s’est posés au bord des bassins d’Abraham et avons admiré les carpes sacrées intouchables (vous aussi vous pouvez les admirer en photo!) ainsi que les pèlerins*.

Le jour suivant je suis parti (Sophie ne se sentant pas bien) visiter à Harran, une des plus vieilles universités islamiques ainsi que des maisons coniques typiques de la région.

* Sanliurfa est une ville sacrée pour les musulmans. Les prophètes Abraham et Job y auraient habité. D’après la croyance musulmane, Abrahame serait né ici. Un site imporant de ce lieu de pèlerinage est la mosquée Halil-Rahman ainsi que les bassins d’Abraham et leurs carpes. Abraham y aurait été immolé sur un bucher et Dieu aurait transformé le feu en eau et les braises en poissons.

dimanche 10 mai 2009

Göreme

Nach einer weiteren Nacht im Bus und kurzem Entspannen im Höhlen-Hostel, fuhren wir im Ausflugs-Minibus quer durch Kappadokien.

Lava, Wasser und Wind haben in dieser Region eine bizarre Skulpturenlandschaft geschaffen. Ein wahres Kunstwerk der Natur. Im GEO «Türkei» steht dazu folgendes :

«Vor einigen Millionen Jahren brodelte die Erde in Zentralanatolien. Bis ins zweite Jahrtausend vor Christus hinein überzogen die Vulkane Erciyes und Hasan das Land mit Lava und Tuffasche. Der Auswurf verdichtete sich über Jahrhunderte zu Gestein unterschiedlicher Härtegrade. Nachdem die Vulkane erloschen waren, nahmen Wind und Wasser ihre Arbeit auf. Regenfälle und Flussläufe wuschen die Felsen aus, gruben sich in die unteren, weichen Gesteinsschichten, ließen die härteren stehen und schafften so die Mützenberge und Riesenpilze. Die Türken nennen sie getreu ihres märchenhaften Aussehens peri bacalar, «Feenkamine».

Die Menschen, die hier wohnen, haben die Landschaft Kappadokiens geformt, untergraben und ausgehöhlt. Bis in die fünfziger Jahre waren die Felsen ihre Behausungen. Der Stein ist weich, lässt sich mit einfachem Werkzeug bearbeiten und isoliert perfekt. Im Sommer bleiben die Wohnhöhlen angenehm kühl, in den frostigen Wintern des anatolischen Hochlands hält der Berg die Temperatur bei 10 bis 15 Grad. Bereits im Neolithikum war Kappadokien dicht besiedelt, Hethiter, Phryger, Perser, Römer lösten sich in der Herrschaft ab, doch vor allem die Gründung christlicher Gemeinden und Klöster ab dem 2. Jahrhundert nach Christus hat bis heute beeindruckende Spuren hinterlassen.

Ein paar Dutzend der über 1000 Höhlenkirchen sind zur Attraktion hergerichtet. Man stolpert ehrfurchtsvoll durch tausendjährige Geschichte, staunt bis zur Nackenstarre über die Höhe der Kirchenschiffe, über formvollendete Bögen und Säulen, über die klare Schönheit der Fresken und versucht zu verstehen, wie das wohl funktioniert hat: eine Negativ-Baustelle, auf der man Steine wegtragen musste, damit Räume entstehen.»

Après encore une nuit en bus et une petite sieste dans notre hotel troglodythe, nous avons traversé la Cappadoce en mini-bus.

Lave, eau et vent ont créés dans cette région un paysage aux sculptures bien étranges. Un vrai chef-d’oeuvre de la nature. Dans le GEO-Turquie on peut lire à ce propos les lignes suivantes:

«Il y a plusieurs millions d’années, la terre était en ébullition en Anatolie centrale. Jusqu’au 2ème millénaire avant JC, les volcans Erciyes et Hasan ont couverts le pays avec de lave et de cendre de tuf. Les projections se sont modifiées en roches de différents degrés de dureté. Après l’extinction des volcans, vent et eau ont commencé leur travail. Pluies et cours d’eau ont délavé les rochers en creusant les parties profondes, moins dures, et en laissant debout les parties plus dures. Ainsi sont nés les champignons que les Turcs appellent les cheminées de fées.

Les hommes, qui habitent ici, ont formé et creusé le paysage de Cappadoce. Jusqu’aux années 50, les rochers étaient leurs maisons. La matière est souple, peut être travaillée facilement et isole parfaitement. En été, ces caves-maisons, restent assez fraiches. Dans les hivers glacés la montagne assure une température de 10 à 15 degrés. Depuis le Néolithique, la Cappadoce est densément peuplée. Hittites, Perses et Romains se sont relayés dans la domination de la région. Les traces les plus impressionnantes remontent cependant à la fondation de communautés et de cloitres chrétiens à partir du IIème siècle.

Une dizaine des plus de 1000 églises troglodythes ont été restaurées. En traversant l’histoire des derniers millénaires, on admire les nefs, les arcs et les piliers époustouflants, ainsi que les fresques. On se demande comment ils ont pu faire tout cela: un chantier inversé pour lequel on a du enlever les pierres pour créer des pièces.»

samedi 9 mai 2009

Fethiye - Olympos

En partant de Pamukkale, nous avons traversé les Monts Taurus (pas les Alpes Suisses mais quelques sommets assez impressionnants quand même) pour rejoindre Fethiye au bord de la Méditerranée.

Nous avions décidés, malgré une météo à moitié optimiste, que le port de Fethiye serait notre point de départ pour une croisière de quelques jours. Après une journée de négociation avec probablement tout les “Tour-Operator Managing Directors” de Fethiye, nous avons embarqué à bord de l’«Ocean», un magnifique «Gulet» (bateau qui est traditionnellement utilisé par les pêcheurs) en bois de 26 mètres pouvant accueillir 16 personnes.

Après avoir rencontré l’équipage de 3 personnes et nos 4 compagnons de routes (encore une fois australiens!) nous sommes partis à la découverte de la côte sud de la Turquie. Les deux premiers jours ont été un vrai régal, farniente au soleil, baignade, découvertes de petites criques à l’eau turquoise avec dauphins et tortues de mer… Changement de décors pour les deux derniers jours où malheureusement pour une fois la météo ne s’est pas trompée. Nous avons traversé orage et pluie pendant deux jours et avons troqué notre maillot de bain par les pulls !

Von Pamukkale ging’s dann über’s Taurus-Gebirge (zwar nicht die Schweizer-Alpen aber doch immerhin ein paar recht eindrückliche Gipfel) weiter in den Süden bis nach Fethiye am Mittelmeer.

Trotz mässiger Wetterprognosen entschieden wir, diesen Ort zum Ausgangspunkt einer mehrtägigen Segelschiff-Tour zu machen. Nach nur einem Tag erbitterter Verhandlungen mit wahrscheinlich sämtlichen “Tour-Operator Managing Directors” Fethiyes, stiegen wir dann auch schon an Bord des Ocean, unseres wunderschönen 26m-“Gulet” (ein aus Holz gefertigter, dickbauchiger, meist zweimastiger Motor-Segler).

Mit einer dreiköpfigen Mannschaft und vier Reisegspändli (zur Abwechslung wieder einmal Australier) brachen wir auf, die Türkische Südküste zu entdecken. Die ersten zwei Tage waren dann auch ein warer Genuss: Farniente an der Sonne, Planschen im Mittelmeer, Bestaunen der immer wieder neuen Farbtöne des Wassers in immer wieder neuen Buchten, Beobachten von Delfinen und Schildkröten, … Szenenwechsel dann aber für die letzten zwei Tage. Der Wetterbericht sollte für einmal recht behalten und wir mussten Badehose gegen Pullover und Regenjacke austauschen!

vendredi 8 mai 2009

Pamukkale et Hiérapolis

Depuis notre arrivée en Turquie, les photos de Pamukkale nous ont faites rêver, une colline recouverte de calcaire avec des piscines naturelles à ciel ouvert, des gens se baignant dedans… pas etonnant que cela soit sur la liste des sites classés au patrimoine mondial de l'UNESCO. Arrivés sur les lieux, nous avons trouvé une ville fantôme, des rues désertes, les locaux en préparation d’une saison bien loin d’avoir commencée. Nous avons donc rapidement décidé de ne rester qu’une nuit sur place au lieu des deux prévues initialement.

Le lendemain nous sommes partis à la découverte du fameux lieu… les piscines sont bien là, les étendues de calcaire également mais tout est asséché ou presque. Nous découvrons l’histoire du site, depuis des millénaires les gens se sont baignés ici et dans les années 80, des hôtels ont été construits en haut de la colline surplombant le site, ce qui a tout asséché. En 1998, les hôtels ont été détruits et depuis on essaye d'irriguer artificiellement, ce qui ne marche pas très bien… triste.

Une surprise nous attendait cependant en haut du site. Les vestiges gréco-romains de Hiérapolis (ville qui était déjà connue à l'époque pour ses sources d'eau chaude...) disséminés sur l’ensemble de la colline…beaucoup plus intéressants !

Seit unserer Ankunft in der Türkei verging kein Tag, ohne dass unsere Blicke an irgndeinem Pamukkale-Plakat hängen blieb. Schneeweisse Kalksteinterrassen, unzählige mit türkisfarbenem Thermalwasser gefüllte natürliche Schwimmbecken – Kein Wunder steht der Ort auf der Liste des Weltkulturerbes der UNESCO. In Pamukkale angekommen waren wir dann etwas erstaunt, eine recht heruntergekommene und ausgestorbene Stadt vorzufinden. Der Entscheid, nur eine Nacht dort zu verbringen war entsprechend schnell gefällt.

Am nächsten Morgen brachen wir dann auf, das beschriebene Naturwunder zu entdecken. Wir fanden zwar Kalksteinterrassen und Schwimmbecken vor, das türkisblaue Wasser fehlte jedoch. Das Wasser ist offenbar durch in den 1980er Jahren oberhalb erbaute Hotels zum versiegen gekommen. Daher wurden bis zum Jahre 1998 alle Hotels wieder abgerissen. Mit Hilfe eines ausgeklügelten Bewässerungssystems wird seither versucht, die Terrassen von Pamukkale wieder in den ursprünglichen Zustand zu versetzen. Das gelingt eher schlecht als recht... traurig, traurig.

Auf dem Plateau angekommen gab’s dann aber noch eine Überraschung. Die Ausgrabungsstädte von Hierapolis (eine antike griechische Stadt, die schon im Altertum berühmt war für die warmen Quellen...) – wesentlich interessanter!